В мире, одержимом инфлюенсерами, знаменитостями и «культурой hustle», легко упустить из виду жизни обычных людей. Тихая преданность начальника станции в отдаленной долине, трудности молодой продавщицы, пытающейся пробиться в безжалостный мир интернет-рекламы, или тихий героизм слесаря, помогающего полиции в задержании наркоторговцев – эти истории часто остаются не услышанными. В Китае публичный аккаунт WeChat «Живые» (人间) признал этот пробел и запустил рубрику под названием «Работа в Китае» (寻业中国), чтобы пролить свет на невоспетых героев повседневной жизни. Рубрика вызвала глубокий отклик у китайских читателей, покорив сердца и умы миллионов, которые нашли в ней отражение в честных, близких к сердцу рассказах о рабочих буднях обычных людей.

Популярность рубрики «Работа в Китае» привела к публикации книги под названием «Работа в Китае: Взгляд на жизнь обычных людей» (在工作中,看到中国), составленной редакционной группой «Живые». Книга, выпущенная издательством CITIC Publishing Group в мае 2022 года, служит мощной антологией рассказов из первых уст, охватывающих широкий спектр профессий в современном Китае. От сверкающих башен финансового района Шанхая до продуваемых ветрами гор Внутренней Монголии, от оживленных улиц Пекина до тихих берегов реки Цзиньша, эти истории предлагают интимный портрет разнообразной мозаики трудовой жизни в современном Китае.

Книга получила признание критиков в китайском интернете, собрав впечатляющий рейтинг 8,2 на Douban, популярной китайской платформе социальных сетей для обзоров книг. С более чем 9000 отзывов и бесчисленными читателями, «Работа в Китае» затронула струны души общества, борющегося с быстрыми изменениями в современном мире. Читатели высоко оценили подлинность книги, ее близость к жизни и способность передать суть повседневной жизни в Китае.

Через интимную призму личного опыта «Работа в Китае» раскрывает микрокосм общества в состоянии перемен. Истории отражают тревоги и стремления тех, кто оказался в водовороте глобализации и технологических новшеств, показывая трудности и триумфы обычных людей, преодолевающих сложности работы в XXI веке. Будь то аналитик по золоту, борющийся с этическими дилеммами в нестабильном мире финансов, сотрудник телемагазина, сталкивающийся с подъемом электронной коммерции, или молодая гимнастка, сомневающаяся в своем будущем после жизни, посвященной своему ремеслу, эти рассказы предлагают взгляд на человеческие переживания, формирующие реальность работы в Китае.

Изменения в море рынка

Быстрый экономический рост Китая в последние десятилетия привел к драматическим изменениям на рынке, создавая возможности и вызовы для бизнеса и людей. «Работа в Китае» отражает эту динамику через призму трех различных отраслей: золотого рынка, рынка зарубежной недвижимости и телемагазинов. Каждая история раскрывает успехи и неудачи тех, кто оказался в потоке перемен, ориентируясь в ландшафте, сформированном развивающимися правилами, технологическими достижениями и меняющимся потребительским поведением.

Признание аналитика по золоту: подъем и падение золотого рынка

На протяжении веков золото обладало особой привлекательностью, символизируя богатство и безопасность. В Китае эта страсть к золоту подпитывает процветающий рынок инвестиционных продуктов из золота, включая Gold T+D, уникальную торговую систему, позволяющую инвесторам спекулировать на цене золота, не владея им физически. Представьте себе гибрид фьючерсной торговли и спотового золота, где вы можете получить прибыль от колебаний цен, откладывая поставку на неопределенный срок. В этом суть Gold T+D, популярного в Китае инвестиционного инструмента, отличающегося от золотых фьючерсов, торгуемых на COMEX (Товарная биржа) в США.

В «Работе в Китае» история молодого аналитика по золоту по имени Чэнь предлагает заглянуть за кулисы этого быстро развивающегося рынка. Чэнь присоединяется к инвестиционной управляющей компании, сотрудничающей с коммерческими банками в предоставлении услуг Gold T+D частным инвесторам. Изначально привлеченный соблазном престижной карьеры и перспективой финансовой стабильности, Чэнь вскоре обнаруживает темную сторону индустрии. Его роль выходит за рамки анализа рыночных тенденций и предоставления инвестиционных стратегий; ему поручено «удерживать» клиентов, которые понесли убытки от действий агрессивной команды продаж компании.

Чэнь узнает, что модель доходов компании в значительной степени опирается на «переворачивание» клиентских счетов, что генерирует больше комиссионных. Это создает неразрешимое противоречие между защитой интересов клиентов и удовлетворением целей компании, ориентированных на получение прибыли. Компания работает в серой зоне, используя ограниченное понимание многими китайскими инвесторами сложностей золотого рынка. Они заманивают клиентов с фондового рынка, обещая быструю прибыль с помощью Gold T+D, часто выдавая его за инвестиции с низким риском.

Автор рассказывает об опасностях мошенничества с «лондонским золотом», незаконной торговой схемы, распространенной в Китае, которая наживается на инвесторах, желающих получить доступ к международному золотому рынку. Эти мошеннические платформы манипулируют ценами, занимаются «поеданием спреда» (присваивают разницу между ценой покупки и продажи), а также используют такие методы, как «скольжение» (исполнение сделок по менее выгодной цене, чем запрошено) и «замороженные рынки» (приостановка торговли в критические моменты), чтобы гарантировать, что клиенты теряют свои деньги.

Став свидетелем неэтичных действий и их разрушительных последствий для своих клиентов, Чэнь начинает сомневаться в собственной морали. Давление «переворачивать» счета и генерировать комиссионные сталкивается с его желанием давать разумные финансовые советы. Он борется с этической дилеммой, ставя на первое место собственную финансовую выгоду вместо благополучия своих клиентов, в конечном итоге осознавая эксплуататорскую природу индустрии.

Опыт автора раскрывает опасности нерегулируемых рынков и уязвимость инвесторов, не обладающих финансовой грамотностью. Он подчеркивает важность финансового просвещения и необходимость большей прозрачности и подотчетности в китайской золотодобывающей отрасли. История также подчеркивает универсальную человеческую борьбу между личной этикой и привлекательностью финансовой выгоды, дилемму, особенно актуальную на быстро развивающемся рынке, таком как Китай.

Прошли времена «золотой лихорадки» зарубежной недвижимости: крах империи недвижимости

В начале 2010-х годов китайский рынок недвижимости переживал бум, вызывая рост цен на недвижимость и побуждая многих инвесторов искать возможности за рубежом. Австралия стала популярным местом назначения, привлекая инвесторов своим очарованием постоянного владения недвижимостью, относительно низкими налогами и надежной правовой системой. Китайские покупатели стекались к «недвижимости на стадии планирования» (楼花), концепции, аналогичной предпродаже кондоминиумов в США, где инвесторы покупают недвижимость до завершения строительства, часто со скидкой.

Ким и Эмили, два опытных консультанта по продажам в ведущем австралийском агентстве недвижимости в Китае, прокатились на этой волне процветания, став свидетелями лихорадки китайских покупателей, сметающих австралийские дома, как горячие пирожки. Агентство процветало, используя свою обширную сеть, агрессивные маркетинговые стратегии и доверие китайских инвесторов. Они даже получили исключительные права на продажу целых застроек, что свидетельствовало об их влиянии и доминировании на рынке.

Однако этот «золотой век» оказался недолгим. Австралийское правительство, реагируя на растущие опасения по поводу доступности жилья для местных жителей и влияния иностранных инвестиций на рынок жилья, приняло ряд мер по охлаждению рынка. Более высокие налоги на недвижимость для иностранных покупателей, ограничения на иностранные кредиты и ужесточение контроля над капиталом в Китае создали идеальный шторм, который положил конец золотой лихорадке зарубежной недвижимости.

Ким и Эмили наблюдали, как их некогда процветающий бизнес рушится, не имея возможности получить кредиты для своих клиентов, сталкиваясь с отменой сделок и наблюдая отчаяние инвесторов, которые вложили все свои сбережения в австралийскую недвижимость. Основатель агентства Гарри попытался спасти ситуацию, диверсифицировав бизнес на другие рынки, но ущерб уже был нанесен.

Распад империи Гарри служит предостерегающей историей о хрупкости рынков, зависимых от внешних факторов. Резкий сдвиг в правительственной политике и правилах выявил неотъемлемые риски зарубежных инвестиций и уязвимость инвесторов, оказавшихся в эпицентре событий. Он также подчеркивает важность должной осмотрительности, понимания рыночной динамики и необходимости диверсификации для снижения рисков. История Ким и Эмили раскрывает человеческую цену рыночных колебаний, показывая разрушенные мечты и потерянные средства к существованию, когда наступает отлив.

До эпохи прямых трансляций были телемагазины

До появления электронной коммерции и взрыва популярности платформ для прямых трансляций телемагазины занимали видное место в розничном ландшафте Китая. Для миллионов китайских потребителей, особенно домохозяек и старшего поколения, телемагазины предлагали удобный и привлекательный способ открывать для себя и покупать широкий ассортимент товаров, не выходя из дома. Представьте себе QVC или HSN, но с отчетливо китайским колоритом.

В «Работе в Китае» автор рассказывает о своем опыте работы на телемагазине в его расцвете. Он живо описывает работу канала, от выбора товаров и производства программ до обслуживания клиентов и доставки. В отличие от американских рекламных роликов, китайские телемагазины работали в соответствии со строгими правилами, требующими наличия правительственных лицензий и соблюдения определенных правил в отношении качества продукции и рекламной практики. Автор подробно описывает тщательный процесс отбора товаров, переговоров с поставщиками и создания увлекательных программ для демонстрации товаров и побуждения зрителей звонить и делать заказы.

Однако с появлением таких гигантов электронной коммерции, как Taobao, и растущей популярностью смартфонов телемагазины столкнулись с экзистенциальным кризисом. Аудитория резко сократилась, поскольку потребители стали ценить удобство и большой выбор, предлагаемый онлайн-платформами. Автор описывает отчаянные попытки канала остаться на плаву, от снижения цен до внедрения новых категорий товаров, в конечном итоге поддавшись неизбежному упадку.

Гибель телемагазина отражает более широкую трансформацию розничной торговли в Китае, обусловленную разрушительной силой технологий и меняющимися потребительскими предпочтениями. Рассказ автора предлагает заглянуть в ушедшую эпоху, подчеркивая изобретательность и находчивость тех, кто создал процветающую бизнес-модель, только чтобы быть сметенным неумолимым маршем прогресса. Он служит напоминанием о том, что даже на быстро развивающемся рынке, таком как Китай, ни одна отрасль не застрахована от сил перемен.

Душа мастерства

«Работа в Китае» переносит нас за пределы шумных городов и сверкающих офисов, чтобы исследовать жизни тех, кто работает руками, воплощая дух мастерства. От ветерана-слесаря, который наблюдал за трансформацией своей профессии на протяжении десятилетий, до молодого техника, который находит удовлетворение в продуваемых ветрами горах, эти истории подчеркивают неизменную ценность квалифицированных профессий и устойчивость тех, кто посвящает свою жизнь овладению своим ремеслом.

40-летний слесарь: «Открывая жизни, по одному замку за раз»

В мире, все больше полагающемся на технологии, скромный слесарь может показаться реликвией прошлого. Однако в Китае, как и во многих частях мира, слесарь остается ключевой фигурой, хранителем безопасности и решением повседневных проблем. «Работа в Китае» знакомит нас с Лао Да, ветераном-слесарем, чья 40-летняя карьера охватывает эволюцию отрасли, от времен простых навесных замков и ключей, которые делались вручную, до эпохи сложных интеллектуальных замков и электронных систем безопасности.

История Лао Да начинается в 1980-х годах, когда он учился у «медянщика» (铜匠), мастера, который ремонтировал изделия из металла и, в качестве дополнительного заработка, делал ключи вручную. Для американцев, привыкших к автоматизированным станком для вырезания ключей, представьте себе мастерство и точность, необходимые для создания рабочего ключа, используя только напильник и заготовку. Лао Да живо вспоминает строгую подготовку, долгие часы, проведенные над оттачиванием своего мастерства, и гордость, которую он чувствовал, овладев этим важным навыком.

По мере того как китайская экономика открывалась, а города быстро модернизировались, спрос на слесарей вырос. Новые многоквартирные дома, предприятия и жилые дома требовали надежных замков, и Лао Да оказался в большом спросе, его дни были заполнены открытием дверей забывчивых жителей, ремонтом сломанных замков и установкой новых систем безопасности. Он был свидетелем перехода от традиционных деревянных дверей с простыми навесками к прочным металлическим дверям со сложными замками, отражая меняющиеся потребности в безопасности общества в переходный период.

История Лао Да также подчеркивает меняющееся общественное восприятие его профессии. В ранние дни его называли «мастером» (师傅), термином уважения, который признавал его мастерство и опыт. По мере того как профессия становилась более распространенной, а новые участники, часто не имеющие формального обучения, наводнили рынок, термин «слесарь» (开锁的) стал иметь более транзакционный оттенок. Для Лао Да этот сдвиг означал потерю статуса и снижение уважения к мастерству, которое определяло его профессию.

Помимо повседневных задач слесаря, повествование Лао Да принимает драматический оборот, когда он рассказывает о своем опыте помощи полиции в различных операциях. Он подробно описывает жуткие встречи с наркоманами, семейными конфликтами и даже захватывающую дух конфронтацию с вооруженными наркодилерами, демонстрируя разнообразные и часто опасные ситуации, с которыми он сталкивался в своей работе. Эти встречи раскрывают роль слесаря как невольного свидетеля подполья общества, молчаливого наблюдателя человеческой драмы, разворачивающейся за закрытыми дверями.

История Лао Да предлагает захватывающий взгляд на профессию, которую часто воспринимают как должное, подчеркивая мастерство, стойкость и тихий героизм тех, кто работает за кулисами, чтобы обеспечить безопасность наших домов и общин. Она также раскрывает меняющееся лицо китайской рабочей силы, поскольку традиционные профессии приспосабливаются к требованиям модернизирующегося общества, сталкиваясь с новыми технологиями, меняющимся общественным восприятием и вечной человеческой потребностью в безопасности и доверии.

Ремонт ветряных турбин в горах: поиск смысла в неожиданных местах

По мере того как Китай стремится сократить свою зависимость от ископаемого топлива и бороться с изменением климата, ветровая энергетика стала ключевым компонентом стратегии страны в области возобновляемых источников энергии. На просторах Китая, от степей Внутренней Монголии до продуваемых ветрами плато Тибета, по горизонту рассыпаны величественные ветряные турбины, укрощающие силу природы для выработки чистой энергии. Однако для обслуживания этих массивных сооружений, часто расположенных в удаленных и сложных условиях, требуется преданная команда, готовая преодолевать суровые условия и жить вдали от удобств городской жизни.

«Работа в Китае» рассказывает историю молодого техника по имени Мяо, который неожиданно переходит с комфортной офисной работы в городе на изнурительную, но в конечном итоге наполненную смыслом роль техника по ветряным турбинам. Путешествие Мяо начинается с чувства разочарования. Застряв на бессмысленной офисной работе с небольшими перспективами продвижения по службе, он чувствует себя нереализованным и мечтает о более значимой карьере. Когда появляется возможность работать в ветроэнергетической компании в горах Внутренней Монголии, он решает сделать шаг навстречу своей мечте, несмотря на грозные испытания, которые его ждут.

Для американских читателей, незнакомых с масштабом амбиций Китая в области ветровой энергетики, стоит отметить, что Китай является крупнейшим в мире производителем ветровой энергии, с мощностью, превышающей совокупную мощность ветровой энергии США, Германии и Испании. Это быстрое развитие ветровой энергетики привело к резкому увеличению спроса на квалифицированных техников, привлекая молодых людей, таких как Мяо, которые ищут как приключения, так и чувство цели.

Повествование Мяо живо передает физические и эмоциональные требования его новой профессии. Он описывает изнурительный подъем на вершину ветряных турбин, головокружительные высоты, пронизывающий холод зимы и постоянную угрозу непредсказуемой погоды. Он рассказывает о захватывающих событиях, включая случай, когда он и его коллега едва не погибли во время метели после ремонта удаленной турбины.

Несмотря на эти трудности, Мяо находит чувство товарищества и цели среди своих коллег-техников. Они работают вместе, как одна команда, полагаясь на опыт и поддержку друг друга, чтобы преодолевать препятствия и обеспечивать бесперебойную работу ветряной электростанции. Он испытывает глубокое уважение к мастерству своих коллег, их преданности работе и их готовности переносить трудности ради общего блага.

История Мяо – это свидетельство преобразующей силы труда, показывающая, как, казалось бы, обычная работа может стать источником удовлетворения и личностного роста. Она подчеркивает жизненно важную роль квалифицированных профессий в поддержке целей Китая в области возобновляемых источников энергии и невоспетых героев, которые неустанно трудятся за кулисами, чтобы обеспечить энергией нацию. Путешествие Мяо также говорит о всеобщем человеческом желании найти смысл и цель в нашей работе, стремлении, которое часто ведет нас в неожиданные места и раскрывает скрытые силы, о которых мы никогда не знали.


«Работа в Китае: Взгляд на жизнь обычных людей» предлагает захватывающую мозаику впечатлений, сплетая воедино разнообразные реалии трудовой жизни в современном Китае. От неумолимого стремления к финансовой безопасности на золотом рынке до тихой преданности сельского начальника станции, каждая история раскрывает уникальную грань общества, борющегося с быстрыми изменениями. Книга раскрывает сложное взаимодействие между индивидуальными стремлениями и меняющимися тенденциями глобализованного, технологически управляемого мира.

На протяжении этих рассказов появляются повторяющиеся темы: неустанное стремление к финансовой безопасности, жажда смысла и удовлетворения, а также постоянный вызов адаптации к обществу, находящемуся в постоянном движении. Будь то молодая продавщица, стремящаяся создать лучшую жизнь для себя, модератор контента, борющийся с темной стороной интернета, или разочарованный исполнительный директор, ставящий под сомнение свой карьерный путь, персонажи в «Работе в Китае» сталкиваются с дилеммами, которые находят отклик в разных культурах и поколениях.

Для американских читателей эта книга предлагает ценное окно в жизнь обычных людей в Китае, способствуя сочувствию и пониманию. Став на место аналитика по золоту, слесаря или техника по ветряным турбинам, мы получаем более глубокое понимание общего человеческого опыта, который преодолевает географические границы. «Работа в Китае» – это не просто сборник историй, это приглашение соприкоснуться с сердцами и умами тех, кто вносит свой вклад в ткань нации, напоминая нам, что под поверхностью экономических показателей и политических заголовков скрывается богатая мозаика человеческой стойкости, амбиций и неустанного стремления к лучшей жизни.


Stay Connected With Deep Stories From China

Subscribe to receive the latest articles by email.

评论

Stay Connected With Deep Stories From China

Subscribe to PandaYoo now to continue reading the full article.
(English Version Only)

Continue reading