round white and blue ceramic bowl with cooked ball soup and brown wooden chopsticks
 <!-- wp:image {"id":16063,"sizeSlug":"medium","linkDestination":"none","align":"left"} -->
<figure class="wp-block-image alignleft size-medium"><img src="https://pandayoo.com/wp-content/uploads/2024/10/28603774-207x300.jpg" alt="" class="wp-image-16063"/></figure>
<!-- /wp:image -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>「至味在人間」(<a href="https://www.goodreads.com/book/show/28603774">至味在人间</a>, <em>Zhìwèi zài rénjiān</em>): このタイトルは、陳暁卿が描く料理と同じくらい印象的です。絶賛されたドキュメンタリーシリーズ「舌尖上の中国」(<em>Shéjiān shàng de Zhōngguó</em>)の監督である陳暁卿が書いたこのエッセイ集は、単なる料理本やレストランガイドではありません。それは中国料理へのラブレターであり、記憶をたどるノスタルジックな旅であり、私たちが食べるものとの感情的なつながりを深く探求するものです。中国料理をテイクアウトメニューを超えて知らないアメリカ人にとって、この本は、シンプルな一椀の麺が人生の記憶を呼び起こす、料理の豊かさと伝統の世界への親密で洞察に満ちた一瞥を提供します。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>「至味在人間」を特に魅力的にしているのは、デジタル領域から印刷されたページへの有機的な進化です。本の出版よりもずっと前に、これらのエッセイはブログ記事として存在し、10年以上にわたって陳暁卿が食に関する個人的な思いを記録していました。MSN Spacesなどのプラットフォーム、そして後に影響力のある牛博网(Bullog)で共有されたこれらの文章は、熱心なオンラインフォロワーを育みました。陳暁卿の心からの物語は、彼の地に足のついたアプローチと、私たちの人生を形作る日常的な食体験への焦点を高く評価した読者に共感しました。この既存のオンライン人気、つまり馴染みのあるコンテンツを新しいフォーマットで提示する「質問スタイル」が、本の最初の話題の多くを後押ししました。お気に入りのフードブロガーが、ついに彼らの最高のレシピを、待ち望まれた料理本にまとめたようなものです。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:image {"id":16064,"sizeSlug":"large","linkDestination":"none"} -->
<figure class="wp-block-image size-large"><img src="https://pandayoo.com/wp-content/uploads/2024/10/image-1024x655.png" alt="" class="wp-image-16064"/><figcaption class="wp-element-caption">陳暁卿</figcaption></figure>
<!-- /wp:image -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>その後の「舌尖上の中国」の成功、すなわち、中国の多様な料理の風景を探求した、その見事なビジュアルと探求で世界中の観客を魅了したドキュメンタリーシリーズは、本の魅力を高めるだけでした。陳暁卿の名前は、本物の中国料理の物語を語るものとして知られるようになり、彼の料理の世界を深く掘り下げることを熱望する、既成の読者層を生み出しました。2016年1月、广西师范大学出版社(Guangxi Normal University Press)から出版された「至味在人間」、ISBN 978-7-5495-7373-8は、すぐにベストセラーリストを駆け上がり、中国料理の文章の現代の古典としての地位を確立しました。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>本のデジタルルーツは、その永続的な人気において重要な役割を果たし続けています。中国最大のオンライン書籍小売業者の一つ、当当(Dangdang)では、「至味在人間」は、10,000件近くの顧客レビューと、平均で10点満点中8点近くの評価を獲得し、印象的な実績を誇っています。この熱心なオンラインでの評判は、本の個人的なレベルで読者とつながる能力について多くのことを物語っています。レビューをスクロールすると、陳暁卿の雄弁な文章スタイル、食と個人的な記憶を結びつける才能、そして一口ごとに埋め込まれた文化的なアイデンティティを称えることへの称賛の合唱を見つけるでしょう。読者はしばしば、陳暁卿の物語が彼らを自身の子供時代へと連れ戻し、彼らの独自の料理の旅を形作った味と香りを思い出させることをコメントします。この共有された経験への強力なつながりは、本の成功の重要な要素であり、陳暁卿の気取らないアプローチと、食べることの単純な喜びを称えることを高く評価する読者の間で、コミュニティ意識を育んでいます。アメリカ人の読者にとって、これらのオンラインレビューは、本の文化的影響と、中国におけるその永続的な魅力の証であり、単なるエッセイ集ではなく、文化的な基準となるものです。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:heading -->
<h2 class="wp-block-heading" id="h-everyone-s-humble-delicacies-the-soul-of-chinese-cuisine-lies-in-simplicity">誰もが知る質素な珍味: 中国料理の魂はシンプルさにある</h2>
<!-- /wp:heading -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>「至味在人間」の中で、陳暁卿は私たちを中国の料理の旅に連れて行くだけでなく、彼の個人的な記憶の中へと招き入れ、一見シンプルで日常的な料理が、中国人の心の中でいかに深い意味を持つのかを明らかにします。さまざまな料理や食材に慣れ親しんでいるアメリカ人にとって、この質素なものに対する深く根ざした感謝は驚くべきことかもしれません。しかし、陳暁卿は、彼の雄弁な物語を通して明らかにするように、このつながりを理解することは、中国の食文化の本質を解き明かす鍵となります。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>陳暁卿が「一壇醬,四十年」(一瓶の醬、40年)で共有する最も初期かつ強力な食の記憶の一つは、家庭で作られた醬、多くの中国の家庭における定番のものです。彼は、毎年行われる「捂醬」(<em>wǔ jiàng</em>)の儀式について説明しています。これは、大豆を発酵させる精巧なプロセスで、忍耐、正確さ、そして自然のリズムについての深い理解が必要です。湿った夏の空気は、発酵中の大豆の香りが濃厚で、竹のトレーに広げられ、香りの良いよもぎで覆われて、ツンとした臭いを和らげている様子を想像してみてください。何世代にもわたって受け継がれてきたこのプロセスは、単に調味料を作るだけでなく、伝統を守り、過去とつながり、工場では再現できない風味を生み出すことでした。その結果生まれた「酱豆」(<em>jiàng dòu</em>)、風味豊かな液体の中で泳ぐ発酵大豆は、単なる醬ではなく、無数の食事の魂であり、シンプルな粥や蒸した饅頭に深みと旨味を加えました。その後、「酱豆」は乾燥され、「盐豆」(<em>yán dòu</em>)へと変身します。塩辛い、風味豊かな塊は、白米と一緒に食べるのに最適です。これらの質素な醬は、陳暁卿の子供時代の食事の陰の立役者であり、時間と伝統を通して変容したシンプルな食材の力の証です。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>このシンプルで深い風味を持つ食材に対する深い感謝は、「荤腥的妄念」(豊かな風味への憧れ)でさらに強調されています。ここでは、陳暁卿は、不足の時代に育った世代にとって、脂肪の多い肉が持つ永続的な魅力を探求します。彼は、祖母の家がある村への子供の頃の訪問について語っています。そこでは、強烈な塩味の塩漬けの豚の脂身の一切れ(「腊肉」、<em>làròu</em>)が貴重なご馳走であり、白米の一口ごとに味わわれました。この「荤腥」(<em>hūnxīng</em>)への強い憧れ、つまり豊かな、塩辛い、そしてしばしば脂肪の多い風味を包含する言葉は、かつては不足していて手に入らなかったものを望むという、深く根ざした文化的記憶を反映しています。飢餓を覚えている人にとって、脂肪の多い肉の一口は、単に味の問題ではありません。それは豊かさの象徴であり、苦難を乗り越えた証です。この「荤腥」への憧れは、食料が豊富にあることに慣れているアメリカ人にとって完全に理解するのは難しいかもしれませんが、中国人の世代全体の食の嗜好を理解するための重要な視点です。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>最後に、陳暁卿は「一切不能拌飯的菜都是耍流氓」(ご飯と一緒に食べられない料理はすべて悪党だ)で、中国料理の中心へと分け入り、「下饭」(<em>xiàfàn</em>)の重要性を強調しています。これは、料理が、ご飯、麺、蒸した饅頭などの主食の楽しみを高め、補完する能力のことです。この概念は、単なる料理の好み以上のものです。それは中国の食文化の礎であり、これらの貴重な主食の一口を可能な限り満足のいくものにするという、実用的な必要性を反映しています。陳暁卿は、中国の著名なメディアパーソナリティである同僚からのユーモラスな逸話を使い、この点を説明しています。「一切不能拌飯的菜都是耍流氓」 –「ご飯と一緒に食べられない料理はすべて悪党だ」。この遊び心のある言葉は、ご飯やその他の主食が中国料理で果たす中心的役割を要約しています。それは、ご飯を添えるということではありません。それは、風味、食感、香りのハーモニーを生み出し、すべての成分が満足のいく全体に貢献することなのです。考えてみてください。西洋料理では、メインディッシュがしばしば主役であり、付け合わせは脇役を演じます。しかし、中国料理では、主食は基礎であり、すべての料理は、その楽しみを高めるために設計されています。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>一見シンプルな食材と概念に焦点を当てたこれらの3つのエッセイは、中国の料理文化の深い奥行きを明らかにしています。それらは、歴史、記憶、実用性がどのように絡み合って料理の嗜好を形作り、最も質素な料理がいかに感情を呼び起こし、世代をつなぎ、文化と食の関係を定義する力を持つのかを示しています。中国料理の世界に足を踏み入れるアメリカ人にとって、これらの基本的な要素を理解することは、表面の下に潜む微妙な点や複雑さを理解するために不可欠です。それは、エキゾチックなものを見ることを超えて、シンプルさの深い影響、記憶の永続的な力、そして中国料理を定義する食とアイデンティティの深く根ざしたつながりを理解することなのです。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:heading -->
<h2 class="wp-block-heading">孤独な麺屋: 北京の深夜の料理の風景の中で、慰めとつながりを見つける</h2>
<!-- /wp:heading -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>北京は活気に満ちた料理のシーンで脈打っていますが、陳暁卿のエッセイは隠された真実を明らかにしています。このエネルギーは均等に分配されていません。北京の西部地区で遅くまで働いたことがある人なら誰でも知っているように、午後10時を過ぎてもまともな食事を見つけるのは、料理の不毛地帯を航海するようなものです。しかし、陳暁卿のような本物の「吃货」(<em>chīhuò</em>、食通)にとって、この課題は、障害物というよりも、隠れた宝石を発見し、北京の深夜の料理の風景の静かな慰めを受け入れるための招待状です。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>「一个人的面馆」(孤独な麺屋)の中で、陳暁卿は、この不均衡な料理の地形を鮮やかに描いています。彼は、西部地区を「宵夜」(<em>xiāoyè</em>、深夜の軽食)の砂漠と表現し、そこにある唯一の選択肢は、しばしば、南部中国のスパイシーな米粉スープである「老友粉」(<em>lǎoyǒu fěn</em>)などの地域の味を標榜しながら、実際には淡白で均質なファーストフードチェーンであり、ある種の料理のシベリアの前哨基地のようです。彼は、ユーモアと諦めの入り混じった調子で、これらの施設での経験について語っています。そこでは、「老友粉」などの地域の味を標榜しているものの、実際には淡白な模倣品であり、彼は本物のものを切望しています。彼は、緑豆や蓮の実などの基本的な食材がメニューから不思議なことに消えてしまい、ご飯でさえ不足する可能性のある世界を考えたくなるほど、シンプルな粥の選択肢がないことについても嘆いています。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>しかし、陳暁卿の深夜の料理探検は、単なる空腹以上のものが駆り立てています。それは、日常の単調さに対する反逆です。しばしば圧倒的な都市の中で、これらの孤独な探検は、自由と冒険の感覚を提供します。人通りの少ない通りを歩き回り、質素な麺屋の形で暖かさを示す灯台を探し、これらの旅がしばしばもたらす予期せぬ出会いを抱きしめるには、静かなスリルがあります。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>彼は、馴染みのある場所を超えて冒険し、遠い「魏公村」(<em>Wèigōngcūn</em>)と「石景山」(<em>Shíjǐngshān</em>)地区にある「眉州东坡」(<em>Méizhōu Dōngpō</em>)レストランチェーンなどの安息の地を求めて、深夜の通勤をものともせず進んでいくことを好みます。これは、目的地そのものと同じくらい、逃避に関するものです。「眉州东坡」では、彼は、深夜でも丁寧に作られた、懐かしい四川の味に慰めを見出し、熱気を帯びた「干绍面」(<em>gān shào miàn</em>、ソースをかけた乾麺)と「酒酿圆子」(<em>jiǔniàng yuánzi</em>、発酵米酒の中に浮かぶ白玉団子)の組み合わせを味わいます。この儀式は、数え切れないほど繰り返され、混沌とした都市生活の海の中で、慰めとなる錨となっています。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>しかし、陳暁卿が「马华拉面」(<em>Mǎhuá Lāmiàn</em>)というありふれた店で見つけたものは、単なる満足のいく食事以上のものです。彼は、真夜中にその窓から発せられる暖かな光に引き寄せられ、この明るく照らされたオアシスに偶然出会います。中に入ると、彼は、既知でありながら驚くほど心地よい光景に出くわします。若い人たちのグループがテーブルの周りに集まり、彼らの笑い声と活発な会話が、それ以外は静かな空間を満たしています。彼らは、「杀人游戏」(<em>shārén yóuxì</em>、マフィア)、人気のあるソーシャルデダクションゲームに熱中しており、彼らの友情は、言語の壁を超えた暖かさの感覚とつながりを提供しています。笑顔のシェフが丁寧に作った「牛肉面」(<em>niúròu miàn</em>、牛肉麺)をすすりながら、彼はスタッフの真心のこもったもてなしに心を打たれます。これは、ぶっきらぼうなサービスで知られる都市では珍しいことです。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>「大隐于市」(都市に隠された宝石)の中で、陳暁卿は、「潜伏菜」(<em>qiánfú cài</em>、文字通り「隠された料理」)の概念を深く掘り下げ、しばしば予期せぬ場所に隠されている、隠された料理の宝物を強調しています。彼は、彼のオフィス近くの目立たないゲストハウスの最上階に隠れている、こじんまりとした目立たない湖南料理店について書いています。この秘密の料理の聖域は、夫婦で経営されており、仕事で遅くまで働いた後の彼の避難所となります。彼は、彼らの家庭的な湖南料理の、本物の風味を味わいます。唐辛子とニンニクがピリリと効いたシンプルな「小炒肉」(<em>xiǎo chǎo ròu</em>、ピーマンと豚肉炒め)、ハーブの香りが漂う「紫苏煎黄瓜」(<em>zǐsū jiān huángguā</em>、シソの葉とキュウリの炒め物)、そして暖かさとスパイスがしみ込んだ、心温まる「腊排骨火锅」(<em>là páigǔ huǒguō</em>、塩漬けのスペアリブの鍋)などです。これらの「潜伏菜」は、広く大衆にアピールしたり、迎合したりする必要がないため、家庭料理の魂を代表しています。気取らない、個人的な、そして伝統の味が詰まったものです。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>この伝統に対する感謝は、料理のスタイルを超えて、地域の料理遺産を体現する個々の料理にまで及びます。陳暁卿は、「留住手艺」(料理技術を守る)の中で、愛されていると同時に嫌われている料理の永続的な遺産について探求しています。それは、「臭鳜鱼」(<em>chòu guìyú</em>、発酵したマンダリンフィッシュ)です。この強烈な旨味が特徴の珍味、安徽料理の礎石は、強い香りは未経験者にとっては挑戦的ですが、冒険好きな人には、複雑な風味の交響曲を味わうことができます。陳暁卿は、このユニークな料理の歴史を掘り下げ、ロマンチックな起源の物語を否定し、その質素で民間の起源を強調します。彼は、新鮮なマンダリンフィッシュを芳香豊かで風味豊かな傑作に変える発酵という、慎重なプロセスを強調しながら、この独特の料理が、単純な保存技術から料理の象徴へと進化してきた過程をたどります。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>彼は、「臭鳜鱼」の伝統的な、時間をかけて培われた調理方法を、風味の深さを犠牲にして、スピードと利便性を優先する現代の近道と対比しています。彼は、料理の信憑性と複雑さを損なう、既製のマリネや手っ取り早い解決策の増加を嘆いています。伝統的な技術を守るというこの懸念は、単一の料理を超えて、料理の世界全体に及びます。陳暁卿は、近代化と商業化の容赦ないペースが、料理の遺産に対する脅威であることを認識しており、これらの伝統を守るための意識的な努力を訴えています。それは、文化の料理を定義する風味と技術が、次世代に受け継がれるようにすることです。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>陳暁卿にとって、この料理の遺産の保存は、単にレシピを再現すること以上のものです。それは、文化的背景、物語、そして料理のアイデンティティを形作る感情を理解することです。彼は、食における人間の要素を認識することの重要性を強調しています。それは、料理を作る手、すべての工程に愛情を注ぎ込む心、そして食事を共にするためにテーブルの周りに集まるコミュニティです。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>この人間的なタッチに対する感謝は、「特色菜」(<em>tèsè cài</em>、特産料理)と「口味菜」(<em>kǒuwèi cài</em>、地元の好物)の二分法を探求する際にも明らかになります。「特色菜」はしばしば、より広い読者層にアピールするように設計され、観光客の期待に応え、信憑性よりも目新しさを重視しますが、「口味菜」は、地域の料理の魂を代表しています。それは、地元の人が熱望する料理、故郷の記憶を呼び起こす風味、そしてコミュニティのアイデンティティを定義する料理表現です。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>ますます標準化され、大量生産された食品が支配する世界において、陳暁卿のエッセイは、真の風味は、日常の中に、何世代にもわたって支えられてきた、質素な食材と時間をかけて試されてきた技術の中に存在することを思い出させてくれます。それらは、隠された料理の宝石を探し出し、伝統的な料理の芸術を鑑賞し、一口ごとに染み渡る物語と感情を味わうよう促します。中国の食文化の深みをよく知らないアメリカ人の読者にとって、「至味在人間」は、馴染みのあるものを超えて探求し、先入観に挑戦し、予期せぬものを受け入れるための魅力的な招待状です。それは、深夜の麺の一椀を求めて、北京の賑やかな通りを探索し、目立たないレストランに隠された、隠された料理の宝物を発見し、中国の料理の伝統の心と魂を体現する、大胆な「江湖菜」の風味を味わうための招待です。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>これらのエッセイを読み進めるにつれて、あなたの感覚が目覚め、中国料理に対するあなたの認識が変わる準備をしておいてください。あなたは、賑やかな路地市場と静かな家庭の台所へと運ばれ、パチパチと音を立てるスパイスや煮込まれたスープの香りを吸い込み、中国の多様な料理の風景を定義する、活気に満ちた風味のタペストリーを体験するでしょう。しかし、感覚的な喜びを超えて、あなたはより深い物語に出会うでしょう。それは、食と私たちが築く感情的なつながりを探求し、一口ごとに埋め込まれた文化的記憶、そして共有された食事が、過去、コミュニティ、そして私たち自身のヒューマニティと私たちをつなぐ、永続的な力を探求する物語です。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>ベテランの食通であろうと、中国料理に興味を持ったばかりの新参者であろうと、「至味在人間」は、旅する価値のある本です。それは、味わうべき本であり、共有すべき本であり、再訪すべき本であり、毎回新しい意味の層を明らかにし、中国の食文化の深い美しさに対するあなたの理解を深めてくれます。それは、物語の力、食の変容的な性質、そして質素な食事を共有するという単純な行為の中で、慰め、つながり、そして喜びを見つけるという、普遍的な人間の経験への証です。ですから、この本を探し、あなた自身の料理の冒険に乗り出し、なぜ「至上の風味は人々の間にあるのか」を自分で確かめてみてください。</p>
<!-- /wp:paragraph -->

Stay Connected With Deep Stories From China

Subscribe to receive the latest articles by email.

评论

Stay Connected With Deep Stories From China

Subscribe to PandaYoo now to continue reading the full article.
(English Version Only)

Continue reading