En un mundo obsesionado con los influencers, las celebridades y la “cultura del ajetreo”, es fácil pasar por alto las vidas de la gente común. La dedicada labor de un jefe de estación de tren en un valle remoto, las luchas de una joven vendedora que navega por el despiadado mundo de la publicidad en línea, o el heroísmo silencioso de un cerrajero que ayuda a la policía en una redada de drogas: estas historias a menudo pasan desapercibidas. En China, la cuenta pública de WeChat The Livings (人间) reconoció esta brecha y lanzó una columna titulada “Trabajo en China” (寻业中国) para arrojar luz sobre los héroes anónimos de la vida cotidiana. La columna resonó profundamente entre los lectores chinos, captando los corazones y las mentes de millones que se vieron reflejados en los relatos honestos y relatables de las vidas laborales de personas comunes.

La popularidad de “Trabajo en China” llevó a la publicación de un libro titulado Trabajando en China: Una mirada a las vidas de la gente común (在工作中,看到中国) recopilado por el equipo editorial de The Livings. Publicado por CITIC Publishing Group en mayo de 2022, el libro sirve como una poderosa antología de narraciones en primera persona que abarcan una amplia gama de profesiones en la China contemporánea. Desde las brillantes torres del distrito financiero de Shanghai hasta las montañas azotadas por el viento de Mongolia Interior, desde las bulliciosas calles de Pekín hasta las tranquilas orillas del río Jinsha, estas historias ofrecen un retrato íntimo del diverso tapiz de la vida laboral en la China moderna.

El libro ha recibido aclamación de la crítica en la Internet china, obteniendo una impresionante calificación de 8.2 en Douban, una popular plataforma de redes sociales china para reseñas de libros. Con más de 9000 reseñas e innumerables lectores, Trabajando en China ha tocado una fibra sensible en una sociedad que lidia con las rápidas transformaciones del mundo moderno. Los lectores han elogiado la autenticidad, la relatabilidad del libro y su capacidad para capturar la esencia de la vida cotidiana en China.

A través de la lente íntima de las experiencias individuales, Trabajando en China desvela un microcosmos de una sociedad en cambio. Las historias capturan las ansiedades y aspiraciones de aquellos atrapados en la marea de la globalización y los avances tecnológicos, revelando los desafíos y triunfos de las personas comunes que navegan por las complejidades del trabajo en el siglo XXI. Ya sea un analista de oro que lucha con dilemas éticos en el volátil mundo de las finanzas, un empleado de un canal de compras por televisión que se enfrenta al auge del comercio electrónico, o una joven acróbata que cuestiona su futuro después de una vida dedicada a su oficio, estas narrativas ofrecen una mirada a las experiencias humanas que dan forma a las realidades de trabajar en China.

Las Mareas Cambiantes del Mercado

El rápido crecimiento económico de China en las últimas décadas ha impulsado cambios dramáticos en el mercado, creando oportunidades y desafíos para las empresas y los individuos por igual. Trabajando en China captura esta dinámica a través de la lente de tres industrias distintas: el mercado del oro, el mercado inmobiliario en el extranjero y la industria de las compras por televisión. Cada historia revela los triunfos y tribulaciones de aquellos atrapados en las corrientes del cambio, navegando por un panorama moldeado por las regulaciones en evolución, los avances tecnológicos y el cambio en el comportamiento de los consumidores.

La Confesión de un Analista de Oro: El Auge y Caída del Mercado del Oro

Durante siglos, el oro ha tenido un atractivo especial, simbolizando la riqueza y la seguridad. En China, esta fascinación con el oro ha impulsado un mercado próspero para los productos de inversión en oro, incluyendo Gold T+D, un sistema de negociación único que permite a los inversores especular sobre el precio del oro sin poseerlo físicamente. Imagínese un híbrido de negociación de futuros y oro al contado, donde puede beneficiarse de las fluctuaciones de precios mientras pospone la entrega indefinidamente. Esa es la esencia de Gold T+D, un vehículo de inversión popular en China, distinto de los futuros de oro que se negocian en el COMEX (Commodity Exchange) en Estados Unidos.

En Trabajando en China, la historia de un joven analista de oro llamado Chen ofrece un vistazo tras bambalinas de este mercado acelerado. Chen se une a una empresa de gestión de inversiones que se asocia con bancos comerciales para ofrecer servicios de Gold T+D a inversores individuales. Inicialmente atraído por el atractivo de una carrera prestigiosa y la perspectiva de estabilidad financiera, Chen pronto descubre el lado oscuro de la industria. Su papel se extiende más allá de analizar las tendencias del mercado y proporcionar estrategias de inversión; se le encarga “retener” a los clientes que han sufrido pérdidas a manos del agresivo equipo de ventas de la empresa.

Chen se entera de que el modelo de ingresos de la empresa depende en gran medida de la rotación de las cuentas de los clientes, generando más comisiones por transacción. Esto crea un conflicto inherente entre servir los mejores intereses de sus clientes y cumplir con los objetivos orientados a las ganancias de la empresa. La empresa opera en un área gris, aprovechando la limitada comprensión de muchos inversores chinos sobre las complejidades del mercado del oro. Atraen a los clientes del mercado de valores, prometiendo rápidas ganancias a través de Gold T+D, a menudo tergiversándolo como una inversión de bajo riesgo.

El autor explica los peligros de las estafas de “Oro de Londres”, un esquema de comercio ilegal que prevalece en China y que se aprovecha de los inversores que buscan acceso al mercado internacional del oro. Estas plataformas fraudulentas manipulan los precios, participan en “comerse el diferencial” (embolsándose la diferencia entre el precio de compra y el de venta), y emplean tácticas como el “deslizamiento” (ejecutar operaciones a un precio menos favorable que el solicitado) y los “mercados congelados” (suspender las operaciones en momentos críticos) para asegurar que los clientes pierdan su dinero.

A medida que Chen presencia de primera mano las prácticas poco éticas y el impacto devastador en sus clientes, su brújula moral comienza a tambalearse. La presión para “rotar” las cuentas y generar comisiones choca con su deseo de brindar asesoramiento financiero sólido. Se enfrenta al dilema ético de priorizar su propia ganancia financiera sobre el bienestar de sus clientes, reconociendo en última instancia la naturaleza explotadora de la industria.

La experiencia del autor revela los peligros de los mercados no regulados y la vulnerabilidad de los inversores que carecen de educación financiera. Resalta la importancia de la educación financiera y la necesidad de una mayor transparencia y rendición de cuentas en la industria del comercio de oro chino. La historia también subraya la lucha humana universal entre la ética personal y el atractivo de la ganancia financiera, un dilema particularmente agudo en un mercado en rápido desarrollo como China.

Atrás quedaron los días de la fiebre del oro inmobiliario en el extranjero: el desmoronamiento de un imperio inmobiliario

A principios de la década de 2010, el mercado inmobiliario chino experimentó un auge, elevando los precios de las propiedades e impulsando a muchos inversores a buscar oportunidades en el extranjero. Australia surgió como un destino popular, alimentado por el atractivo de la propiedad inmobiliaria permanente, los impuestos relativamente bajos y un sólido sistema legal. Los compradores chinos acudieron en masa a las “propiedades de plano” (楼花), un concepto similar a los condominios de preconstrucción en Estados Unidos, donde los inversores compran propiedades antes de su finalización, a menudo a un precio con descuento.

Kim y Emily, dos experimentados consultores de ventas de una importante agencia inmobiliaria australiana en China, montaron esta ola de prosperidad, siendo testigos de primera mano de la frenética compra de casas australianas por parte de compradores chinos. La agencia prosperó, aprovechando su extensa red, agresivas estrategias de marketing y la confianza de los inversores chinos. Incluso obtuvieron derechos exclusivos para vender desarrollos completos, una prueba de su influencia y dominio del mercado.

Sin embargo, esta “edad de oro” resultó ser efímera. El gobierno australiano, en respuesta a las crecientes preocupaciones sobre la asequibilidad para los residentes locales y el impacto de la inversión extranjera en el mercado inmobiliario, implementó una serie de medidas para enfriar el mercado. Los impuestos más altos al timbre para los compradores extranjeros, las restricciones a los préstamos extranjeros y los controles de capital más estrictos en China crearon una tormenta perfecta que puso fin de golpe a la fiebre del oro inmobiliario en el extranjero.

Kim y Emily observaron cómo su negocio, que antes era próspero, se desmoronaba, sin poder obtener préstamos para sus clientes, enfrentándose a cancelaciones y presenciando la desesperación de los inversores que habían invertido sus ahorros de toda la vida en propiedades australianas. El fundador de la agencia, Harry, intentó salvar la situación diversificándose en otros mercados, pero el daño ya estaba hecho.

El desmoronamiento del imperio de Harry sirve como una advertencia sobre la fragilidad de los mercados que dependen de factores externos. El cambio repentino en las políticas gubernamentales y las regulaciones expuso los riesgos inherentes de las inversiones en el extranjero y la vulnerabilidad de los inversores atrapados en el fuego cruzado. También resalta la importancia de la diligencia debida, la comprensión de la dinámica del mercado y la necesidad de diversificación para mitigar los riesgos. La historia de Kim y Emily revela el costo humano de las fluctuaciones del mercado, ilustrando los sueños destrozados y los medios de vida perdidos cuando la marea cambia.

Antes de la era de la transmisión en vivo, existían las compras por televisión

Antes del advenimiento del comercio electrónico y la explosión de las plataformas de transmisión en vivo, las compras por televisión ocupaban un lugar destacado en el panorama minorista de China. Para millones de consumidores chinos, especialmente las amas de casa y las generaciones mayores, los canales de compras por televisión ofrecían una forma conveniente y atractiva de descubrir y comprar una amplia gama de productos desde la comodidad de sus hogares. Piense en QVC o HSN, pero con un sabor distintivamente chino.

En Trabajando en China, el autor relata su experiencia trabajando para un canal de compras por televisión durante su apogeo. Describe vívidamente las operaciones del canal, desde la selección de productos y la producción de programas hasta el servicio al cliente y la entrega. A diferencia de los infomerciales estadounidenses, los canales de compras por televisión chinos operaban bajo estrictas regulaciones, que requerían licencias gubernamentales y se adherían a pautas específicas con respecto a la calidad del producto y las prácticas publicitarias. El autor detalla el meticuloso proceso de selección de productos, negociación con proveedores y elaboración de programas atractivos para exhibir la mercancía y tentar a los espectadores a llamar y hacer pedidos.

Sin embargo, con el auge de gigantes del comercio electrónico como Taobao y la creciente popularidad de los teléfonos inteligentes, la industria de las compras por televisión se enfrentó a una crisis existencial. La audiencia se desplomó a medida que los consumidores abrazaban la comodidad y la amplia selección que ofrecían las plataformas en línea. El autor describe los desesperados intentos del canal por mantenerse a flote, desde la reducción de precios hasta la introducción de nuevas categorías de productos, sucumbiendo finalmente al inevitable declive.

La desaparición del canal de compras por televisión refleja la transformación más amplia de la industria minorista de China, impulsada por la fuerza disruptiva de la tecnología y las preferencias cambiantes de los consumidores. La narrativa del autor ofrece una mirada a una época pasada, destacando la ingeniosidad y la capacidad de adaptación de aquellos que construyeron un modelo de negocio próspero solo para ser desplazados por la inexorable marcha del progreso. Sirve como un recordatorio de que incluso en un mercado en rápido desarrollo como China, ninguna industria es inmune a las fuerzas del cambio.

El Alma de la Artesanía

Trabajando en China nos lleva más allá de las bulliciosas ciudades y las brillantes oficinas corporativas para explorar las vidas de quienes trabajan con sus manos, encarnando el espíritu de la artesanía. Desde un cerrajero veterano que ha visto transformarse su profesión a lo largo de décadas hasta un joven técnico que encuentra satisfacción en medio de las montañas azotadas por el viento, estas historias resaltan el valor perdurable de los oficios especializados y la resistencia de quienes dedican sus vidas a dominar su oficio.

El cerrajero de 40 años: “Abriendo vidas, una cerradura a la vez”

En un mundo cada vez más dependiente de la tecnología, el humilde cerrajero puede parecer un vestigio del pasado. Sin embargo, en China, como en muchas partes del mundo, el cerrajero sigue siendo una figura esencial, un guardián de la seguridad y un solucionador de dilemas cotidianos. Trabajando en China nos presenta a Lao Da, un cerrajero veterano cuya carrera de 40 años abarca la evolución de la industria, desde los días de las simples cerraduras y llaves limadas a mano hasta la era de las sofisticadas cerraduras inteligentes y los sistemas de seguridad electrónicos.

La historia de Lao Da comienza en la década de 1980, cuando se convirtió en aprendiz de un “herrero” (铜匠), un maestro artesano que reparaba artículos de metal y, como actividad secundaria, fabricaba llaves a mano. Para los estadounidenses acostumbrados a las máquinas automáticas de corte de llaves, imagínese la habilidad y precisión que se requiere para crear una llave que funcione usando solo una lima y un espacio en blanco. Lao Da recuerda vívidamente el entrenamiento riguroso, las largas horas que pasó perfeccionando su oficio y el orgullo que sintió al dominar esta habilidad esencial.

A medida que la economía de China se abrió y las ciudades se modernizaron rápidamente, la demanda de cerrajeros se disparó. Los nuevos edificios de apartamentos, negocios y hogares requerían cerraduras seguras, y Lao Da se encontró en gran demanda, sus días llenos de abrir puertas para residentes olvidadizos, reparar cerraduras rotas e instalar nuevos sistemas de seguridad. Fue testigo del cambio de las puertas tradicionales de madera con simples candados a las robustas puertas de metal con complejos mecanismos de cierre, reflejando las cambiantes necesidades de seguridad de una sociedad en transición.

La historia de Lao Da también destaca la evolución de la percepción social de su profesión. En los primeros días, se le llamaba “maestro” (师傅), un término de respeto que reconocía su habilidad y experiencia. A medida que la profesión se volvió más común y los nuevos participantes, a menudo sin capacitación formal, inundaron el mercado, el término “cerrajero” (开锁的) adquirió una connotación más transaccional. Para Lao Da, este cambio representó una pérdida de estatus y una disminución en la apreciación por la artesanía que definía su profesión.

Más allá de las tareas cotidianas de un cerrajero, la narrativa de Lao Da da un giro dramático cuando relata sus experiencias ayudando a la policía en varias operaciones. Detalla encuentros desgarradores con drogadictos, disputas domésticas e incluso una confrontación de infarto con traficantes de drogas armados, ilustrando las diversas y a menudo peligrosas situaciones a las que se enfrentó en su trabajo. Estos encuentros revelan el papel del cerrajero como testigo involuntario del lado oscuro de la sociedad, un observador silencioso del drama humano que se desarrolla a puerta cerrada.

La historia de Lao Da ofrece una mirada convincente a una profesión que a menudo se da por sentada, destacando la habilidad, la resistencia y el heroísmo silencioso de quienes trabajan entre bastidores para mantener seguras nuestras casas y comunidades. También revela la cara cambiante de la fuerza laboral de China a medida que los oficios tradicionales se adaptan a las demandas de una sociedad en modernización, lidiando con nuevas tecnologías, percepciones sociales en evolución y la perdurable necesidad humana de seguridad y confianza.

Reparando aerogeneradores en las montañas: encontrar la satisfacción en lugares inesperados

A medida que China se esfuerza por reducir su dependencia de los combustibles fósiles y combatir el cambio climático, la energía eólica ha surgido como un componente clave de la estrategia de energía renovable del país. A través de los vastos paisajes de China, desde las praderas de Mongolia Interior hasta las mesetas azotadas por el viento del Tíbet, los imponentes aerogeneradores salpican el horizonte, aprovechando el poder de la naturaleza para generar energía limpia. Sin embargo, el mantenimiento de estas estructuras masivas, a menudo ubicadas en entornos remotos y desafiantes, requiere una fuerza laboral dedicada dispuesta a desafiar las condiciones adversas y abrazar una vida lejos de las comodidades de la vida en la ciudad.

Trabajando en China comparte la historia de un joven técnico llamado Miao, quien realiza una transición inesperada de un cómodo trabajo de oficina en la ciudad a un rol agotador pero finalmente satisfactorio como técnico de aerogeneradores. El viaje de Miao comienza con una sensación de desilusión. Atrapado en un trabajo de oficina sin salida con pocas perspectivas de avance, se siente insatisfecho y anhela una carrera más significativa. Cuando surge la oportunidad de trabajar para una empresa de energía eólica en las montañas de Mongolia Interior, decide dar un salto de fe, a pesar de los desalentadores desafíos que se avecinan.

Para los lectores estadounidenses que no están familiarizados con la escala de las ambiciones de energía eólica de China, vale la pena señalar que China es el mayor productor mundial de energía eólica, con una capacidad que supera la capacidad combinada de energía eólica de Estados Unidos, Alemania y España. Esta rápida expansión de la energía eólica ha generado un aumento de la demanda de técnicos calificados, atrayendo a jóvenes como Miao que buscan tanto aventura como un sentido de propósito.

La narrativa de Miao captura vívidamente las exigencias físicas y emocionales de su nueva profesión. Detalla la ardua escalada a imponentes aerogeneradores, las vertiginosas alturas, el frío glacial del invierno y la constante amenaza del clima impredecible. Relata experiencias desgarradoras, incluido un encuentro cercano a la muerte cuando él y un colega se pierden en una ventisca después de reparar un aerogenerador remoto.

A pesar de estos desafíos, Miao encuentra un sentido de camaradería y propósito entre sus compañeros técnicos. Trabajan juntos como un equipo, confiando en la experiencia y el apoyo mutuo para superar obstáculos y garantizar el buen funcionamiento del parque eólico. Desarrolla un profundo respeto por la artesanía de sus colegas, su dedicación a su trabajo y su disposición a soportar las dificultades por el bien común.

La historia de Miao es un testimonio del poder transformador del trabajo, ilustrando cómo un trabajo aparentemente mundano puede convertirse en una fuente de satisfacción y crecimiento personal. Resalta el papel vital de los oficios especializados en el apoyo a los objetivos de energía renovable de China y los héroes anónimos que trabajan incansablemente entre bastidores para alimentar a una nación. El viaje de Miao también habla del deseo humano universal de encontrar significado y propósito en nuestro trabajo, una búsqueda que a menudo nos lleva a lugares inesperados y revela fortalezas ocultas que nunca supimos que poseíamos.


Trabajando en China: Una mirada a las vidas de la gente común ofrece un cautivador mosaico de experiencias, tejiendo las diversas realidades de la vida laboral en la China moderna. Desde la implacable búsqueda de la seguridad financiera en el mercado del oro hasta la dedicada labor silenciosa de un jefe de estación de tren rural, cada historia desvela una faceta única de una sociedad que lidia con una rápida transformación. El libro revela una compleja interacción entre las aspiraciones individuales y las mareas cambiantes de un mundo globalizado impulsado por la tecnología.

A lo largo de estas narrativas, emergen temas recurrentes: la implacable búsqueda de seguridad financiera, el anhelo de significado y realización, y el constante desafío de adaptarse a una sociedad en perpetuo movimiento. Ya sea una joven vendedora que se esfuerza por construir una vida mejor para sí misma, un moderador de contenido que lucha con el lado oscuro de Internet o un ejecutivo desilusionado que cuestiona su trayectoria profesional, los personajes de Trabajando en China se enfrentan a dilemas que resuenan en todas las culturas y generaciones.

Para los lectores estadounidenses, este libro proporciona una valiosa ventana a las vidas de las personas comunes en China, fomentando la empatía y la comprensión. Al ponernos en la piel de un analista de oro, un cerrajero o un técnico de aerogeneradores, obtenemos una mayor apreciación de las experiencias humanas compartidas que trascienden las fronteras geográficas. Trabajando en China no es solo una colección de historias; es una invitación a conectar con los corazones y las mentes de quienes contribuyen al tejido de una nación, recordándonos que debajo de la superficie de los indicadores económicos y los titulares políticos se encuentra un rico tapiz de resiliencia humana, ambición y la búsqueda perdurable de una vida mejor.


Stay Connected With Deep Stories From China

Subscribe to receive the latest articles by email.

Únete a otros 1,549 suscriptores

评论

Stay Connected With Deep Stories From China

Subscribe to PandaYoo now to continue reading the full article.
(English Version Only)

Únete a otros 1,549 suscriptores

Continue reading